sunnuntai 8. maaliskuuta 2020

Australian ja Suomen erot

G'day mate!


Ajattelin, että olisi kiva tehdä tämmönen postaus, jossa kerron omia kokemuksia Suomen ja Australian eroista. Keräsin tähän muutaman eroavaisuuden, joita olen huomannut Australiassa olon aikana. 


Liikenne

Suurin ero liikenteessä on se, että autot ajaa täällä vasemmalla puolella tietä ja ratti on oikella. Tähän totuin yllättävän nopeasti ja ainut ongelma sen kanssa oli tien ylitys kävellen. Nyt muistan jo automaattisesti katsoa oikeaan suuntaan ennen kun alan ylittämään tietä. 

Toinen liikenteeseen liittyvä ero on liikennemerkit. Täällä merkkien ymmärtämiseen ei tarvi paljon järkeä käyttää, koska kaikki on kirjoitettuna. Suomessa liikennemerkkien merkitys pitää tietää, mutta täällä yksinkertaisimmatkin merkit on selitetty. 

Kuvahaun tulos: road signs australiaKuvahaun tulos: road signs australia

Vuorovaikutus/ ihmisille phuminen

Austraaliassa koulussa käytetään aina Miss ja Sir/Mr nimitystä kun puhutaan opettajista tai opettajille. Yleensä tittelin jälkeen sanotaan opettajan sukunimi, mutta jos puhuu suoraan opettajalle, niin riittää pelkkä titteli. Tämä on pelastanut mut aika monta kertaa, koska en vieläkään muista kaikkien mun opettajien sukunimiä. Titteliä käytetään melkein joka lauseessa, jotka sanotaan opettajalle. Esimerkisi tunnin jälkeen usein sanon: "Thank you Sir" pelkän "Thank you" sijasta. Alkuun tämä tuntui tosi oudolta ja vaikealta muistaa, mutta nyt se tulee jo itsestään. 

Toinen puhumiseen liittyvä eroavaisuus on nimien käyttö. Oon huomannut, että suomen kielessä ei käytetä nimiä oikeen ollenkaan jos puhutaan toiselle. Englannissa niitä käytetään paljon. Esimerkiksi usein kysytään: "How are you, Laura?". Suomen kielessä tuntuisi vähän oudolta käyttää toisen nimeä jos käydään vaan kaksin keskeistä keskustelua. 

Kolmas puhumiseen liittyvä eroavaisuus on yhden lauseen jatkuva käyttö. Tämä lause on "How are you?" Tämä kysymys esitetään kymmeniä kertoja päivän aikana. Aina kun näen jonkun tutun, opettajan tai kaupankassan jompi kumpi kysyy tämän kysymyksen. Yleensä vastaan: "Good/not too bad, you?" tai jos itse esitän kysymyksen ja toinen vastaa mulle kysyen mitä mulle kuuluu, vastaan: "Good, thanks for asking." Suomessa tähän kysymykseen odotettaisiin pidempää vastausta kun vaan "hyvin". Englannissa tällä kysymyksellä tarkoitetaan olla kohtelita ja ei odoteta, että toinen vastaa mitenkään hirveän syvällisesti tai tarkasti. Aluksi tämmöiset keskustelut tuntui tosi pinnallisilta, mutta nyt oon jo tottunut niihin. 



Ruoka

Ennen kun tulin Australiaan ajattelin, että Australialaiset syö terveellisesti. Olin aika väärässä, koska huomasin pian, että Australia ei ole paljon Amerikasta jäljessä. Ajattelin aina, että kotona Suomessa syödään melko paljon punaista lihaa, mutta täällä tajusin, kuinka väärässä olin. Australialaiset rakastaa punaista lihaa, makkaroita, lihapiirakoita ja kaikkea, joka sisältää lihaa. Australialaiset rakastaa myös hampurilaisia ja ranskalaisa. Joka ravintolaan, johon meen listalla on vähintään kolme erilaista hampurilaista. Pakko kyllä sanoa, että Australialaiset tietää miten tehdä hyviä hampurilaisa. Kaikenlaiset valmisruuat on myös melko yleisiä. En ikinä syönyt yhtä paljon pakastepizzaa ja pakesteranskalaisia, kun täällä.


Siinä oli muutama eroavaisuus Suomen ja Australian välillä. Ajattelin, että olisi kiva littää tähän loppuun muutamia Australian slangin sanoja/ lauseita.

McDonald's=Maccas
Woolworths (ruokakauppaketju)=Woolies
arvo=afternoon
barbie=barbeque
mozzie=mosquito
servo=gas station
She'll be right=everything is gonna be all right
sweet as= sweet, awesome
bogan=an uncouth or uncultured person
sunnies=sunglasses
mate=basically anyone
thongs=flip flops

Siinä mun pieni Australia-sanasto. Toivottavasti tykkäsitte tälläsestä vähän erilaisesta postauksesta vaiheeksi.  




Ei kommentteja:

Lähetä kommentti